Park Foundation Music App
Home > Releases
Звучат Мелодии Народов CCCP = Melodies Of The Peoples Of The USSR
Overview
Звучат Мелодии Народов CCCP = Melodies Of The Peoples Of The USSR --- undefined
Gatefold cover with tracklists in Russian (Cyrillic) and English or Latin script. All text on labels are in Cyrillic script. Track credits here are duplicated with Cyrillic and Latin names. C6 is not performed by a choir but by an instrumental ensemble.
Tracklist
Russian
Во Поле Берeзонька Стояла = A Birch-Tree Stood In The Field
Родина = Motherland
Светит Месяц = The Moon Shines
Ukrainian
Катерина = Katherina
Двчино Moya, Переяславко = My Girl, Pereyaslavko
Козачок = Kozachok
Byelorussian
Козачка = Cossack Girl
Полька = Polka
Мой Миленький Захварэл = My Darling Fell Ill
Uzbek
Гул Уйин = Gul Uyin
Дуроналар = Duronalar
Кари Наво = Kari Navo
Kazakh
Су Тасущы Кыз = Su Tasushy Kyz
Кулагер = Kulager
Сары Арка = Sary Arka
Georgian
Долуги = Doluri
Сакартвело = Sakartvelo
Мхедрули = Mkhedruli
Azerbaijanian
Чаргях = Chargyakh (Fragment From Mugam)
Гафказ = Gafkaz
Чобанлар Рэгси = Chobanlar Ragsi
Lithuanian
Танцует Заяц = A Hare Dances
Песенка = A Song
Литовская Полька = Lithuanian Polka
Moldavian
Сырба = Syrba
Хулубица = Khulubitsa
Хора Сэрбэторий = Chora Sarbatori
Latvian
Руцавиетис = Rutsavietis
С Песней Я Родилась = I Was Born With A Song
Парни Большие И Малые = Big And Small Boys
Kirghizian
Камбаркан = Kambarkhan
Алымкан = Alymkan
Маш Ботой = Mash Botoi
Tajik
Гунча = Guncha
Суруди Чабони = Surudi Chavoni
Савти Ро-Ро = Savti Ro-Ro
Armenian
Ашхаре Ме Панджараэ = Ashkhare Me Panjarae
Андзревн Экав = Andzrevn Ekav
Амест Ахчик = Amest Akhchik
Turkmenian
Айджемал = Aijamal
Вахарман = Vakharman
Эзизим = Ezizim
Estonian
Полька = Polka
С Нами Пой, Пляши = Sing And Dance With Us
Танец Колхозницы = Dance Of A Collective Farmer